sexta-feira, 10 de setembro de 2010

Identifique a idade de seu povo, pelas publicidades que você vê na TV.

Recebi um imeio de uma querida amiga francesa e separei, frase por frase, pra compor o post. Ri muito e respondi na mesma hora pra ela (assim como, na música da Rita Lee/Moacir Franco, tudo nesse mundo vira bosta, todo assunto pra blogueiro vira post).

Ela fala que se sentou pra ver TV e dar uma descansadinha depois do almoço e, além de cair fora logo, logo, pra moral não ir pro chão, riu muito, porque, o melhor de tudo, de toda desgraça é a gente rir da gente mesmo.
Vamos por partes - como diria Jack.

télé française l'après midi - tv francesa à tarde

il faut aller chez audicat pour les oreilles -   a propaganda de aparelhos auditivos aconselhando o povo a procurar o médico das  "ouças."
A piadinha que encontrei pra ilustrar é ótima : o vendedor de bilhete de metrô, pergunta  à moça, se ela quer bilhete de ida e de volta "sim ou não???"  e ela pensando, coitada..."fica  difícil fazer leitura labial assim" .......rs.

faire attention à la dégénérescence maculaire, donc lunettes... Este desenho também é ótimo, né? Nem precisa dizer nada. Os espertinhos dos perus dizem tudo...rs. A publicidade atenta pros problemas oculares. Fique de olho e consulte o oftalmologista.

si fuites urinaires il y a les protections invisibles et anti odeurs -  Estes anúncios já tão rolando por aqui há algum tempo. A indústria de fraldas se dando bem com a turma do "não posso rir muito, senão vai complicar...." rs

le monte escaliers stanale  -  Esta eu acho o máximo e não vi ainda em nenhuma casa aqui no Brasil. É um achado pra pessoas que não podem subir escadas, já que dão mais mobilidade pra elas que não ficam sujeitas a ficarem o tempo todo em um só lugar, e, o melhor de tudo, ficam mais independentes.

vélo 3 roues électrique si mobilité - Olhe que sucesso esta motinha pra pessoas de mais idade. Voltando à bicicleta de 3 rodinhas...voltando aos tempos de criança. E, por que não? A pessoa vai ficar mais segura e mais independente também. Vai às compras e coloca tudo no bagageiro... Chic demais!

réduite la colle pour les dentiers et la pastille pour les nettoyeret  - Estes dois já estão aqui há mais tempo. Infelizmente, ainda temos muito brasileirim que usa a antiga dentadura, mas, tá melhorando. No meu tempo de criança, os pais, já usavam. Hoje caiu pros avós. Eu, se Deus quiser, morrerei com todos os meus dentinhos naturais.

enfin assurance obsèques - Como ela escreveu, pra terminar, vem a pub de seguro "passar desta pra uma melhor..." rs. É muito civilizado pro meu gosto, estar linda e loira e dizer: "minutim, que vou sair pra comprar um buraco pra me meter depois de bater as botas". Civilizado e emocionalmente controladíssimo.

gardons le moral avec tout çà - Dá pra ficar com a moral nas alturas com tudo isso?
Foi aí que ela desligou a televisão e foi caçar alguma coisa ótima pra fazer.

3 comentários:

Maga. disse...

Que nem pendurar os óculos no pescoço( esta entrega demais), escutar música antiga(q eu n concordo pois as antigas são melhores msm, adoro Lupicio e n é do meu tempo), lembrar do Crush,Nacional Kid, filme Bonanza( acho q é isso ???) . Nem vou falar q n lembro dessas coisas, pois vc pode comentar do alemão..., Rsss
A minha cidade por ex.é novinha, mas tem outra coisa q a identifica: tá cheia de buracos e obras( q identifica o q?
R: eleição.
Qto as propagandas vou reparar.
Mt interessante o post.

Maga. disse...

Nem posso escrever errado o meu querido Lupicínio Rodrigues.

Ieda Dias disse...

Maga, pois eu me lembro dele e era muito fôfo. Ele morreu em 74 e eu ja tava bem grandinha. Faz parte da turma que amo, junto com Pixinguinha e Ataulfo Alves.
bjins

VEJA TAMBÉM

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...